Suscribirse por correo.

lunes, 25 de agosto de 2014

El burro es el único animal domestico originario de África



La palabra “burro” es un derivado regresivo del latín tardío burricus  que significaba “caballo pequeño”.


Sabemos que los asnos se domesticaron por primera vez en Etiopía y Somalia, hará unos seis mil años.  El burro moderno pertenece a la misma especie que el burro africano salvaje. Se utilizaba para el transporte mucho antes que los caballos.

Algunas tumbas del antiguo Egipto demuestran que los burros eran los Porsche del delta del Nilo: cuantos más burros se tenían, más alto era el estatus. Eran habituales las manadas de mil o más ejemplares. Con los burros se desarrolló el comercio: su capacidad para transportar, dócilmente, el 30% de su peso fue lo que dio paso a una nueva etapa.

La leche de burra es una sustancia maravillosa. La gente del campo en la India siempre la ha utilizado como alimento infantil.

Los burros cuentan con 62 cromosomas (16 más que los humanos y se pueden cruzar con caballos y cebras.  La cría de un burro macho y una yegua es la mula; el burdégano es el animal resultante del cruce  entre caballo y una burra.  Las cebras cruzadas con burros tienen cebroides.  Solo uno de cada 10.000 de estos híbridos es fértil.

Tienen fama de ser testarudos pero lo cierto es que poseen una gran capacidad para intuir los peligros y son muy sensibles.  A diferencia de los caballos, que huyen cuando se asustan, ellos se quedan inmóviles en el sitio, rebuznando con todas sus fuerzas. Son los únicos animales de su tamaño que no retroceden si se encuentran con un león. En África se utilizan burros para proteger al ganado.


Presentan una cruz oscura en el lomo que se atribuye a la entrada de Cristo en Jerusalén. Antes de que se asociase con Cristo, el burro se identificaba con Ra, el dios egipcio del sol, y con Dionisos, el dios griego del vino y del teatro. Hasta mediados del siglo XIX , Santa Claus siempre iba a lomos de un asno.

Utilizan las orejas, que son mucho más largas que las de los caballos, para comunicarse y refrescarse.

Aunque en Europa no quedan ejemplares de burros salvajes, en España hay todavía algunas especies autóctonas que se encuentran en peligro de extinción.  Porque encontré uno de estos ejemplares, en una aldea próxima al balneario de  Cestona, junto con su madre y quedé sorprendida por la ingenua belleza de los ojos de este burrito y por el aspecto tan hermoso que tenía la madre. Realicé las fotografías que ilustran esta página.  Mi deseo es compartirlas.*

El texto se ha entresacado de
"EL PEQUEÑO GRAN LIBRO DE LA IGNORANCIA (ANIMAL)
CUYOS AUTORES SON JOHN lLOYD Y JOHN  MITCHINSON
LAS FOTOGRAFIAS HAN SIDO REALIZADAS POR FRANZISKA

Alcalá de Henares, 25 de agosto de 2014



*Las fotos corresponden a la raza asnal de las Encartaciones (Comunidad Autónoma del País Vasco) y el Catalogo Oficial de Razas de Ganado de España la incluye entre las Razas Autóctonas en Peligro de Extinción.  ¡Qué pena deberían ser declarados patrimonio de la humanidad!

22 comentarios:

Anónimo dijo...

y yo los adoro!
cuando tendría unos cinco o seis años, en dos veranos que fuimos de vacaciones a las sierras de Córdoba, en Argentina, me la pasaba andando en burritos
ya veré de escanear algunas fotos para mostrarte
tus fotos están hermosas y me trajeron los más emotivos recuerdos de esos tiempos :)
un abrazo enoorme, mamiabu querida

Anónimo dijo...

Si es una pena que estén en peligro de extinción pero al paso que vamos, peligramos todos.
Aquí en Catalunya también hay una especie de burro autóctona muy alta y fuerte. En su dia se llevaron muchos a América por su resistencia y capacidad de carga.
Un abrazo
"Franki" Francesc

Gladys dijo...

Hola amiga que linda entrada es una pena que se estén extinguiendo, son muy bonitos cuando yo era niña siempre veía en el campo pero ahora ya me parece que nadie tiene por que hace mucho que no veo.

Muchas gracias amiga por tu hermoso comentario,no te equivocas es por el compañero de vida como tu dices.

Besos que tengas una feliz semana.

Josep dijo...

Creo que es un animal que es del agrado de todos, grandes y pequeños. Aquí en Cataluña, y concretamente en Girona hay una raza autoctona. Es el ruc català o guarà (burro) En la actualidad se encuentra en peligro de extinción, reducido a sólo 400 ejemplares (creo) de los que la mayor parte se encuentran en Cataluña. El sur de Francia acoge a los demás ejemplares. Se que hay otras razas en Mallorca e Italia enparentados con la raza catalana, pero algo más pequeños.
[Te cuento una anecdota sobre este animal:”Tras varios años sin recibir atención alguna, el burro catalán alcanzó gran popularidad de forma inesperada en 2004, cuando dos jóvenes de Bañolas, Girona, Jaume Sala y Àlex Ferreiro decidieron crear una pegatina para coches con la silueta de este animal, con el objetivo, medio en serio medio en broma, de llamar la atención sobre el peligro de que esta raza desapareciera y facilitar así su conservación. El logo se hizo popular en Cataluña en los meses siguientes, llegando a aparecer en todo tipo de pegatinas, camisetas y otros objetos.
Durante los meses en que el burro catalán fue portada de la prensa, algunos ejemplares llegaron a venderse por encima de los 6000 euros.
Posteriormente se convirtió de forma inesperada en un emblema de los catalanes, ya que se ha considerado que se debe proteger y de esta forma se relaciona Cataluña con la ecología.]

[Por favor, míralo por Google Imágenes para ver su aspecto]

Un abrazo.

Maria Luisa Adães dijo...

Vou contar um segredo!
Eu gosto muito dos burros
e sofro, porque no geral são maltratados e difamados!

E eu os adoro!E eles trabalham tanto...

Gostei muito de a encontrar nos "7degraus"
e na realidade, vim por aqui e não disse nada, apenas que era poeta...

Beijos,

Maria Luísa

Maria Luisa Adães dijo...

Gosto deles, porque são dóceis e me parecem bons de coração.

Mas sempre pensei que não são felizes e isso me deixa triste!

Voltei de novo, estive a ler sua história e escrevi outra vez!

Eu estou por aqui como seguidora, mas não a tenho nos meus seguidores e acontece que a vou perder!...Lamento!

Maria Luísa

Alondra dijo...

Querida Franziska: unas fotos preciosas y has captado divinamente la hermosura y docilidad de unos animales que siempre acompañaron al hombre. Recuerdo los veranos de mi infancia en un pequeño pueblo donde vivían mis abuelos paternos. El burrito cargaba con paja, con leña, ayudaba en las labores del campo y también era nuestro mejor compañero de juegos, mi prima y yo lo cepillábamos y le dábamos algún azucarillo que robábamos a la hora del café.
Como muchos otros animales que ayudaron al ser humano han sido maltratados y cuando ya no servían para el trabajo los han abandonado, casi llegaron a la extinción.
Me ha gustado este escrito ha llegado la hora de rescatar y concienciar a las nuevas generaciones.
Un abrazo muy grande

Nereidas-andresdeartabroblogpost,com dijo...

Hermoso reportaje de tan entrañable animal un poco testarudo pero muy civilizado y afectuoso.
Gracias por divulgar cosas tan entrañables.
Besos
André

Mucha dijo...

Franziska
me gusta tu nombre es como el de mi abuela que era vasca francesa. Me gustan los burros. Amo a los animales lo mismo que a la naturaleza.ei un comentario que dejaste por ahí- Un comentario genial
un abrazo

Sneyder C. dijo...

Gracias Franciska por tan interesante reportaje de este simpático animal que aún siendo un poco testarudo tiene la simpatía de niños y adultos .

Un inmenso abrazo

Anónimo dijo...

Es una lástima que una especie como el burro esté en peligro de extinción.

Son ciertamente adorables pero además de ello, y basta leer tu artículo, siempre han sido una gran ayuda para los humanos, aunque nosotros nos empeñamos en destruir o dejar que algo se pierda sin más. Al paso que vamos, creo que el ser humano acabará encabezando la lista.

Un abrazo

Antonio Porpetta dijo...

Interesantísimo este texto sobre tan simpáticos animales. Gracias.
Y gracias también por tu estimulante comentario.
Un abrazo desde Madrid.

Marina Filgueira dijo...

Gracias por este homenaje que bien merecido lo tiene este animal.
Lo teníamos en casa donde me crié, siempre hizo un gran servio, merecen un monumento.

Un saludo muy cordial.
Es un bonito blog.

Josep dijo...

Loreto, jo també sento que ho diuen com dius tu, però la preguta es: com ho fan, en majúscules o minúscules?es amb majúscules, oi?
Gràcies.

dilluns, 1 setembre de 2014 13:07:00 CEST
Elimina
Blogger Josep ha dit...
Hola Franzisca, vengo a dejarte mi contestación a tu amable comentario. siento que n lo puedas traducir, yo uso el traductor de GOOGLE y va bien, dentro de las dificultades que ocurren en las lenguas.ya ves que cuando escribo yo siempre lo hago también en castellano, pero en este caso como pedí permiso para copiarlo solo está en catalán. Esta es mi contestación y muchas gracias, Franziska.


"Holaa Franziska. Lo siento mucho, ya ves que normalmente lo hago en castellano y catalán, pero esta vez no porque lo he copiado todo de otro blog.
Basicamente se trata de lo siguiente. En Italia están cambiando el sistema de las palabras que n0sotros actualmente las escribimos con mayúsculas, como por ejemplo OTAN, UNICEF, RAE, etc.
Ellos han cambiado el sistema, y lo escriben así:Otan, Unicef, Rae...
Estas porque son nombres propios, como Luis, Alberto, Carmen...
Y los nombres comunes todo en minúscula.
En España hay un lio porque cada uno lo escribe a su manera, y piden unificarlo, pero de hecho el lio lo hacemos nosotros mismos, porque hay unas normas que muchas veces no cumplimos.
También los italianos piden que la
"h" muda desaparezca porque dicen que no tiene ningún sentido.
Muchas gracias por tu interés. Te lo mandaré a tu blog.
Un abrazo.

Josep dijo...

Lo decía por la radio una joven estudiante que hablaba de las palabras que a su modo de ver deben ir con mayúsculas o minúsculas. También trataba el tema de ...: "Sí, sí, el redactor lo ha escrito perfectamente, pero poniendo en el buscador del DIEC2 la respuesta es:" No se ha encontrado ninguna entrada coincidente con los criterios de búsqueda ".

Ya sería todo muy largo, pero todavía hay otro tema ...
Estos de momento no los tocamos, me da miedo de no irme de una cosa a la otra.
Hacemos estos, si os parece bien.
No sé si tiene mucho sentido que una expresión compleja que es indudablemente un concepto común, cuando el acortamos para hacer más vía, tomamos cada una de las iniciales que forman el conjunto y las ponemos con mayúsculas.

Los italianos por delante en este punto, y también en varias cuestiones de la lengua práctica, como en lo que ya expliqué y en otras cosas allegadas: basta pensar en la eliminación de la h muda, y no se ha muerto nadie.

Si bien aún, en este punto de las siglas, por mí se han quedado a medio camino.

Ellos escriben las siglas, normalmente al menos en textos divulgatius-, poniendo la primera letra en mayúscula y las siguientes con minúscula, sean siglas antiguas como modernas, tanto italianas como extranjeras, tanto si corresponden a nombres propios como sustantivos para nosotros comunes. Así, escriben Onu, Ue, FMI, Usa, DSK (Dominique Strauss-Kahn), SPD (Sozialdemokratische Partei Deutschlands), pero también ESM (european stability mechanism, ahora de moda), Opa, ISBN ... Sí que hay casos de siglas correspondientes a nombres comunes y de uso ordinario en el que han dado un paso más y también las escriben con minúsculas, como ndr (nota della redazione), ct (calcio trainer), etc

Y por eso no tienen tantos problemas como nosotros, que no sabemos nunca si tenemos que escribir Unesco o UNESCO, Unicef ​​o UNICEF, VAO o Vao o vao (vehículos de alta ocupación), ACC1Ó o Acción o Acci10, ADIFAD o ADIFAD, Once o ONCE, Pirmi o PIRMI o pirmi (y la gente dice [o decía, snif] "la pirmi", en femenino, cuando la P inicial es de programa), TAC o Tac o taco (y la gente dice "el taco ", en masculino, cuando la T es de tomografía).

O bien: ¿tiene sentido que escribimos con mayúsculas una sigla que a la vez es acrónimo * y por tanto ha sido creada, justamente, para que suene como una palabra -ya Además, a menudo, con la intención de que sea eufónica, como en algún los casos que acabo de mencionar-? Tiene sentido que la escribimos con mayúsculas, ** como si fuera un grito?

* Acrónimo: sigla (o abreviación formada con letras o segmentos iniciales o finales de una serie de palabras) pronunciable como una palabra ordinario. Que sea acrónimo no depende, tal como se ve en la definición, ya que los segmentos sean sólo las iniciales de la serie de palabras o que de cada palabra se tome más de una letra (o tal vez de alguno de los palabras del conjunto no se toma ningún elemento): el hecho diferencial del acrónimo es que debe ser pronunciable como una palabra ordinario. De modo que IVA, UNICEF, Ibex, euríbor y Idescat son acrónimos, mientras que UPC, FECETC o IRPF no lo son, y iCat FM es un medio-medio.
** Escribo, tal como nos han enseñado a hacerlo, las siglas puras y duras -sólo las letras iniciales de cada palabra-con mayúsculas; y las palabras formados con elementos diversos del conjunto, y no sólo las iniciales de las palabras, con mayúscula al principio y el resto minúsculas o, en algún caso como euríbor, todo con minúsculas.

Josep dijo...

Y yo aún iría más allá que los italianos: las siglas que correspondan a nombres comunes -los que, desplegados, no sean nombres propios- los escribiría con minúsculas, como la primera letra de la sigla. Al igual que hemos hecho en algunos casos, cuando ha pasado el tiempo y la sigla, como dicen, «ya se ha consolidado»: ovni, sida, láser, parece que también pyme, etc Pues yo no esperaría esta consolidación y haría como con cualquier otra palabra que se incorpora a la lengua.

Y pues, en nombre propio, como los italianos, mayúscula inicial de nombre propio: Eua, Nasa, oído, Gec, dieces, CiU, ICV, Pp, Psoe, etc

Y si es nombre común, todo con minúsculas: a, ipc, IRPF, i + d, sos, din, rpm, UCI, asap (as soon as posible), RIP (requiescat in pace), DEP (en gloria esté), sa (sociedad anónima), cp (código postal) ...

¿Qué problema hay? Si, además, ahora todo el mundo tiende a las minúsculas iniciales en los nombres comerciales; si en las direcciones de internet no hay mayúsculas; si todo el mundo está cansado de escribir http y www y tantas otras similares! A quién le sorprendería esta evolución de la lengua, por otra parte bien lógica?

No puede ser que estés obligado a mirar manuales continuamente, en este caso para saber si lo es una sigla o un acrónimo, o si está consolidado o aún le falta un tornillo -como dichas pyme, rpm, din, Nasa, Unesco, asap, etcétera.

El montón de avances que se podrían hacer si nos decidiéramos a simplificar tantas cosas ahora mismo complicadas.

Josefa dijo...

Gracias Franziska por tan buena información sobre este humilde animal. En casa solo tuvimos mulos.
Las fotos son estupendas. Eres toda una artista.
besos.

Ricardo Tribin dijo...

Que gran definición histórica de los orígenes del burro que francamente no conocía.

Gracias por tan buen Post.

Manuel dijo...

Muy interesante artículo, sobre este simpático animal, que como tu muy bien dices está en peligro de extinción.
Ojalá nunca ocurra y se sigan viendo por nuestros campos. En el pueblo donde vivo actualmente hay siete ejemplares y es curioso que su dueño no los utiliza para las labores del campo, siempre están pastando tranquilamente por sus tierras y a veces veo a niños montados en ellos. Debería cundir el ejemplo.
Un cordial saludo.

Gladys dijo...

Querida amiga mil gracias por tu hermoso comentario, ahora me quede en tu blogs la otra ves no pude ejecutar el tramita ahora si se pudo.

Besitos preciosa que tengas un feliz domingo.

volarela dijo...

Los burros son mi debilidad... los amo. Me ha encantado todo lo que publicas. Las fotos son muy entrañables, como ellos. No podía imaginar que en Egipto fueran tan queridos, ni que fueran tan valientes. Alguien dijo que los caballos eran compañeros, pero los burros son amigos...

Muy buen post.
Un abrazo

Antonio Porpetta dijo...

Gracias por su comentario. Y por este texto tan encantador sobre estos bellíismos animalitos. Un abrazo.